-
1 гежмӧдӧм
прореживание, разрежение || прореженный; разрежённый;свеклӧ петасъяс гежмӧдӧм — прореживание всходов свеклыгежмӧдӧм град выв пуктас — прореженные овощи;
-
2 нэр
1) слабый;нэр ки — слабые руки; нэр пельпом — слабые плечи; нэр петасъяс — слабые всходынэр заяса — со слабыми стеблями;
2) слабый, лишённый твёрдости;3) перен. незрелый, не достигший возмужалости◊ нэр пӧлян кодь — молод ещё (букв. как неотвердевший дудчатый стебель)
-
3 ойӧстӧм
Iи.д. стон;ойӧстӧм вӧзйысис калькалӧм вомсьыс — стон рвался из её открытого рта IIойӧстӧм кыліс — послышался стон;
прил.1) слабый;ойӧстӧм кока — со слабыми ногами;
см. тж. эбӧстӧм2) хилый, хрупкий; чахлый;ойӧстӧм петасъяс — чахлые всходыойӧстӧм кага — хилый ребёнок;
3) перен. беззубый; -
4 омӧль
I1.1) плохой, скверный; дурной; худой; гадкий || плохое; дурное; худое;омӧль поводдя — плохая, скверная, гадкая погода; омӧль син — дурной глаз; омӧль слава — худая слава; омӧль удж — плохая работа - омӧль кӧйдыссьыд омӧль и быдтас петас — погов. от плохого семени не жди хорошего племени; омӧль слава смерть дорысь омӧльджык — погов. дурная слава хуже смертиомӧль морт — плохой, гадкий, дурной человек;
2) худой разг. (дырявый, старый);омӧльӧс кӧ он новлы, бурӧс он аддзыв — погов. не носить плохой одежды - не видеть новой3) худой, тощий;зэв омӧль, куш кучикыс — очень худой, одна кожа
4) хилый, слабый;старикыс зэв нин омӧль — старик очень уж слабомӧль кага — хилый ребёнок;
5) чахлый;2. в роли сказ. плохо, скверно, дурно;◊ омӧль кучик — пренебр. нытик, неженка; омӧль туйӧ овны — быть на плохом счету; омӧль туйӧ пуктыны — ни во что не ставить, пренебрегать IIнечистый, нечистая сила;омӧльысь бурӧн он мын — погов. от чёрта добром не избавишься ◊ Омӧльыс тойыштіс — чёрт дёрнулпӧчӧяс висьтавлісны, мый керкаас овмӧдчӧмаӧсь омӧльяс — старухи рассказывали, что в доме поселились нечистые
-
5 петас
1) всходы;жеб петас — скудные всходы; ён петас — крепкие всходы; сук петас — густые всходы ◊ ӧти кӧйдысысь петасыс — погов. одного поля ягода (букв. всходы из одного зерна)веж петас — зелёные всходы;
2) росток; побег;ӧмидз петас — побеги малины; выльлӧн петасъяс — перен. ростки новогонэриник петас — хилый побег;
-
6 справитчыны
возвр.1) поправиться, выздороветь;2) поправиться, стать упитанным;сьӧкыда висьӧм бӧрын справитчыны — выздороветь после тяжёлой болезни;
3) справиться;4) выровняться; -
7 тыдовтчыны
неперех.1) показаться;медбӧрын, тыдовтчисны петасъяс — наконец, показались всходыкымӧр сайысь тыдовтчис тӧлысь — из-за тучи показалась луна;
2) обнаружиться, выявиться, выясниться;3) стать заметным, видным;4) выразиться, проявиться;сійӧ чужӧм вылын тыдовтчис шензьӧм — на его лице выразилось удивлениебӧрын тыдовтчас — там видно будет;
-
8 чепӧсйыны
неперех.1) броситься, выскочить; рвануться, шарахнуться;гыркса пу пытшкысь чепӧсйис сюзь — из дупла стремительно вылетела сова; вӧв чепӧсйис — лошадь ринулась вперёд; чепӧсйыны керкаысь — выскочить из избы; чепӧсйисны ю кузя катыд — бросились вверх по течению реки; чепӧсйыны ывлаӧ петанінӧ — броситься к выходубокӧ чепӧсйыны — шарахнуться в сторону;
2) потечь; брызнуть; хлынуть, нахлынуть; выступить;скважинаысь чепӧсйӧма мусир — из скважины потекла нефть; тӧдлытӧг чепӧсйис синва — неожиданно хлынули слёзыкымӧс вылӧ чепӧсйис пӧсь — на лбу выступил пот;
3) посыпаться; брызнуть;4) пробиться, внезапно взойти;ӧшинь улын чепӧсйисны петасъяс — под окном взошли всходыму вылын чепӧсйӧма ӧзим — на полях пробилась озимь;
5) вырваться; вспыхнуть;ӧшиньӧд чепӧсйӧма би — из окна вырвалось пламя; трубаысь тшын чепӧсйис — из трубы повалил дымчепӧсйис би — вспыхнул огонь;
-
9 ӧтка-ӧтка
встречающиеся одиночками, в отдалении друг от друга; очень редкие; одиночные;ӧтка-ӧтка сюраліс ельдӧг — изредка по одному попадались грузди; орчча керкаясса ӧтка-ӧтка ӧшиньясын ӧзйисны бияс — лишь в некоторых окнах соседних домов горел светму вылас кыпӧдчисны ӧтка-ӧтка петасъяс — на поле всходы поднялись очень редкие;